Llyfr Taliesin IV

The Pleasant Things of Taliesin

Pleasant virtue, extreme penance to an extreme course;
Also pleasant, when God is delivering me.
Pleasant, the carousal that hinders not mental exertion;
Also pleasant, to drink together about horns.
Pleasant is Nudd, the superior wolf—lord;
Also pleasant, a generous one at Candlemas tide.
Pleasant, berries in the time of harvest;
Also pleasant, wheat upon the stalk.
Pleasant the sun moving in the firmament;
Also pleasant the retaliators of outcries.
Pleasant, a steed with a thick mane in a tangle;
Also pleasant, crackling fuel.
Pleasant, desire, and silver fringes;
Also pleasant, the conjugal ring.
Pleasant, the eagle on the shore of the sea when it flows;
Also pleasant, sea-gulls playing.
Pleasant, a horse with gold-enamelled trappings;
Also pleasant to be honest in a breach.
Pleasant, liquors of the mead-brewer to the multitude;
Also pleasant, a songster generous, amiable.
Pleasant, the open field to cuckoos and the nightingale;
Also pleasant when the weather is serene.
Pleasant, right, and a perfect wedding;
Also pleasant, a present that is loved.
Pleasant, a meal from the penance of a priest;
Also pleasant to bring to the altar.
Pleasant, mead in a court to a minstrel,
Also pleasant, the limiting a great crowd.
Pleasant, the catholic clergy in the church,
Also pleasant, a minstrel in the hail.
Pleasant to bring back the divisions of a parish;
Also pleasant to us the time of paradise.
Pleasant, the moon, a luminary in the heavens;
Also pleasant where there is a good rememberer.
Pleasant, summer, and slow long day;
Also pleasant to pass out of chastisement
Pleasant, the blossoms on the tops of the pear-trees;
Also pleasant, friendship with the Creator.
Pleasant, the solitary doe and the fawn;
Also pleasant, the foamy horseblock.
Pleasant, the camp when the leek flourishes;
Also pleasant, the charlock in the springing corn.
Pleasant, a steed in a leather halter;
Also pleasant, alliance with a king.
Pleasant, the hero that destroys not the yielding;
Also pleasant, the splendid Cymraec language.
Pleasant, the heath when it is green;
Also pleasant, the salt marsh for cattle.
Pleasant, the time when calves draw milk;
Also pleasant, foamy horsemanship.
And what is pleasant to me is no worse.
And the paternal horn by mead-nourished payment.
Pleasant, the directing of fish in the pond;
Also pleasant, calling about to play.
Pleasant, the word that utters the Trinity;
Also pleasant, extreme penance for sin.
Pleasant, the summer of pleasantness;
Communion with the Lord, in the day of judgment.

Aduvyneu Taliesin

Atwyn rin rypenyt y ryret;
Arall atwyn pan vyd Duw dymgwaret.
Atwyn kyfed rwy gomed gogyffret;
Arall atwyn y am kyrn kyfyfet.
Atwyn Nud ud, bleid [blae]naf;
Arall atwyn hael gwyl golystaf.
Atwyn aeron yn amser kynhayaf;
Arall atwyn gwenith ar galaf.
Atwyn heul yn ehwybyr yn nwyfre;
Arall atwyn rythalhwyr ae de.
Atwyn march mygvras mangre;
Arall atwyn dylif yg gwe.
Atwyn chwant ac aryant amaerwy;
Arall atwyn dy vorwyn modrwy.
Atwyn eryr ar lan llyr pan llanhwy;
Arall atwyn gwylein yn gwarwy.
Atwyn march ac eurgalch gylchwy;
Arall atwyn aduwyn yn adwy.
Atwyn Eynawn, medic y liaws;
Arall atwyn kerdawr hael hygnaws.
Atwyn Mei y gogeu ac eaws;
Arall atwyn pan vyd hin haws.
Atwyn reith a pherpheith neithawr;
Arall atwyn kyflwyn a garhawr.
Atwyn bryt wrth penyt periglawr;
Arall atwyn dydwyn y allawr.
Atwyn med yg kynted y gerdawr;
Arall atwyn am terwyn toryf vawr.
Atwyn cleric catholic yn eglwys;
Arall atwyn henefyd yn neuadwys.
Atwyn plwyf kymrwy Dwy a towys;
Arall atwyn yn amser Paradwys.
Atwyn lloer llewychawt yn eluyd;
Arall atwyn pan vyd da dymgofyd.
Atwyn haf ac araff hirdyd
Arall atwyn athreidaw a geryd.
Atwyn blodeu ar warthaf perwyd;
Arall atwyn a Chreawdyr kerenhyd.
Atwyn didryf ewic ac elein;
Arall atwyn ewynawc archuein
Atwyn lluarth pan llwyd y genhin;
Atwyn arall katawarth yn egin
Atwyn edystyr yg kebystyr lletrin;
Arall atwyn kyweithas a brenhin.
Atwyn glew nwy goleith gogywec;
Arall atwyn ellëin Gymräec.
Atwyn gruc pan vyd ehöec;
Arall atwyn morua y warthec.
Atwyn tymp pan dyn lloe laeth;
Arall atwyn ewynawc marchogaeth.
Ac ys imi atwyn nyt gwaeth:
Atwyn llat bual wrth tal meduaeth.
Atwyn pysc yn y lyn llywyawt;
arall atwyn goreil liw gwaryhawt.
Atwyn geir a lefeir y Trindawt;
Arall atwyn rypenyt y pechawt.
Aduwynhaf o’r aduwyndawt:
Kerenhyd a Dofyd Dyd Brawt.

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s